Comunicarea cu alții care vorbesc o altă limbă a devenit mai ușoară odată cu progresele tehnologice. Putem folosi aplicații de traducere pe dispozitivele noastre mobile și instrumente de traducere încorporate pentru aplicațiile noastre desktop . Din fericire, Microsoft Outlook este o astfel de aplicație desktop cu un instrument de traducere, iar instrumentul este disponibil în Outlook pentru web.
Când primiți un e-mail într-un alt dialect, aveți câteva modalități de a-l traduce. Puteți ajusta setările pentru a gestiona toate e-mailurile primite în altă limbă în același mod. Sau puteți face traduceri atunci când este necesar.
Cum să vă schimbați setarea de traducere Outlook pentru e-mailurile primite
Dacă primiți în mod regulat e-mailuri care trebuie traduse, efectuarea unei schimbări rapide a setărilor pentru a satisface această nevoie este o modalitate bună de a merge. Iată cum se face acest lucru în aplicația desktop Outlook.
	- Deschideți Outlook și mergeți la Fișier > Opțiuni .
 
	- În fereastra Opțiuni Outlook, selectați Limbă din stânga.
 
	- Derulați în jos la dreapta la Traducere .
 
	- Alegeți o opțiune din partea de sus. Puteți alege Traduceți întotdeauna, Întrebați-mă înainte de a traduce sau Nu traduce niciodată. Evident, veți dori să selectați una dintre primele două opțiuni.
 
	- Puteți confirma limba de traducere, care ar trebui să fie deja setată la implicit.
 
	- Dacă există alte limbi decât a dvs. pentru care nu doriți traduceri, puteți face clic pe Adăugați o limbă  pentru a o include în caseta din partea de jos.
 
	- Faceți clic pe OK .
 

Pentru a naviga la aceeași setare în Outlook pentru web , urmați acești pași.
	- Faceți clic pe Setări (pictograma roată) în dreapta sus.
 
	- În partea de jos a barei laterale, faceți clic pe Vizualizați toate setările Outlook .
 
	- În partea stângă, selectați Mail, iar în dreapta, selectați Gestionarea mesajelor .
 
	- Sub Traducere , aveți aceleași opțiuni pentru Întotdeauna, Întreabă și Niciodată.
 
	- Faceți selecția și faceți clic pe Salvare .
 

În funcție de opțiunea pe care o selectați, mesajele primite se vor comporta diferit întotdeauna pentru a le traduce sau a le cere înainte de a le traduce. Dar funcționează practic la fel în aplicația desktop și Outlook pentru web.
Folosind Always Translate
Aceasta este cea mai rapidă cale de a merge dacă primiți în mod regulat e-mailuri într-un alt dialect. Traducerea durează doar câteva secunde (în funcție de conexiunea dvs.) și veți primi automat textul tradus.

Puteți vedea limba originală a textului și puteți face clic pe Afișare originală pentru a o vedea înainte de traducere.
Folosind Întrebați-mă înainte de a traduce
Pentru această setare, veți vedea o opțiune în partea de sus a mesajului pentru Traduceți mesajul în: [limbă] . Faceți clic pe acesta și veți vedea că Outlook traduce textul în limba preferată.

La fel ca în setarea de mai sus, puteți face clic pe Afișare originală pentru a vedea textul netradus. De asemenea, aveți opțiuni pentru a activa traducerile automate, așa cum este descris mai devreme.

Cum să efectuați o traducere unică pentru un e-mail
Poate preferați să păstrați setarea Traducere la Niciodată traducere la Pasul 4 de mai sus și să utilizați Outlook pentru a traduce e-mailurile pe măsură ce sosesc.
	- Selectați textul pe care doriți să îl traduceți în e-mail trăgând cursorul prin el.
 
	- Faceți clic dreapta și mutați cursorul la Traducere din meniul de comenzi rapide.
 
	- Veți vedea apoi traducerea în partea de sus a ferestrei pop-out. De asemenea, puteți alege Traduceți mesajul pentru a traduce textul din e-mailul propriu-zis sau utilizați butonul Traduceți din panglică.
 

Comunicați mai rapid cu Microsoft Outlook Translations
Cu atât setări, cât și traduceri unice în aplicația desktop Microsoft Outlook și pe web, comunicarea în alte limbi nu trebuie să fie dificilă. Puteți utiliza Outlook pentru a traduce e-mailurile fără efort.
Pentru ajutor suplimentar cu traduceri, aruncați o privire la cum să traduceți un document PDF .